IPv6移行のアプリケーションの側面
英文を機械翻訳で日本語訳としています。日本語訳が正しくないことが考えられますので原文をメインとし、参考程度にご利用ください。
日本語訳
Network Working Group M-K. Shin, Ed. Request for Comments: 4038 ETRI/NIST Category: Informational Y-G. Hong ETRI J. Hagino IIJ P. Savola CSC/FUNET E. M. Castro GSYC/URJC March 2005 Application Aspects of IPv6 Transition
IPv6移行のアプリケーションの側面
Status of This Memo
このメモのステータス
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。 いかなる種類のインターネット標準も規定していません。 このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2005).
Copyright(C)The Internet Society(2005)。
Abstract
概要
As IPv6 networks are deployed and the network transition is discussed, one should also consider how to enable IPv6 support in applications running on IPv6 hosts, and the best strategy to develop IP protocol support in applications. This document specifies scenarios and aspects of application transition. It also proposes guidelines on how to develop IP version-independent applications during the transition period.
IPv6ネットワークが展開され、ネットワークの移行が議論されると、IPv6ホストで実行されているアプリケーションでIPv6サポートを有効にする方法と、アプリケーションでIPプロトコルサポートを開発するための最良の戦略も考慮する必要があります。 このドキュメントでは、アプリケーション移行のシナリオと側面について説明します。 また、移行中のIPバージョンに依存しないアプリケーションの開発方法に関するガイドラインも提案します。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 1] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Table of Contents 1. Introduction ................................................. 3 2. Overview of IPv6 Application Transition ...................... 3 3. Problems with IPv6 Application Transition .................... 5 3.1. IPv6 Support in the OS and Applications Are Unrelated... 5 3.2. DNS Does Not Indicate Which IP Version Will Be Used .... 6 3.3. Supporting Many Versions of an Application Is Difficult. 6 4. Description of Transition Scenarios and Guidelines ........... 7 4.1. IPv4 Applications in a Dual-Stack Node ................. 7 4.2. IPv6 Applications in a Dual-Stack Node ................. 8 4.3. IPv4/IPv6 Applications in a Dual-Stack Node ............ 11 4.4. IPv4/IPv6 Applications in an IPv4-only Node ............ 12 5. Application Porting Considerations ........................... 12 5.1. Presentation Format for an IP Address .................. 13 5.2. Transport Layer API .................................... 14 5.3. Name and Address Resolution ............................ 15 5.4. Specific IP Dependencies ............................... 16 5.4.1. IP Address Selection ........................... 16 5.4.2. Application Framing ............................ 16 5.4.3. Storage of IP addresses ........................ 17 5.5. Multicast Applications ................................. 17 6. Developing IP Version - Independent Applications ............. 18 6.1. IP Version - Independent Structures..................... 18 6.2. IP Version - Independent APIs........................... 19 6.2.1. Example of Overly Simplistic TCP Server Application .................................... 20 6.2.2. Example of Overly Simplistic TCP Client Application .................................... 21 6.2.3. Binary/Presentation Format Conversion .......... 22 6.3. Iterated Jobs for Finding the Working Address .......... 23 6.3.1. Example of TCP Server Application .............. 23 6.3.2. Example of TCP Client Application .............. 25 7. Transition Mechanism Considerations .......................... 26 8. Security Considerations ...................................... 26 9. Acknowledgments .............................................. 27 10. References ................................................... 27 Appendix A. Other Binary/Presentation Format Conversions ........ 30 A.1. Binary to Presentation Using inet_ntop() ............... 30 A.2. Presentation to Binary Using inet_pton() ............... 31 Authors' Addresses ............................................... 32 Full Copyright Statement ......................................... 33
1. はじめに............................................... .. 3 2. IPv6アプリケーション移行の概要...................... 3 3. IPv6アプリケーション移行の問題.................... 5 3.1. OSおよびアプリケーションでのIPv6サポートは無関係です... 5 3.2. DNSは使用されるIPバージョンを示しません.... 6 3.3.アプリケーションの多くのバージョンをサポートすることは困難です. 6 4.移行シナリオとガイドラインの説明........... 7 4.1.デュアルスタックノードでのIPv4アプリケーション................. 7 4.2.デュアルスタックノードのIPv6アプリケーション................. 8 4.3.デュアルスタックノードでのIPv4 / IPv6アプリケーション............ 11 4.4. IPv4のみのノードでのIPv4 / IPv6アプリケーション............ 12 5.アプリケーションの移植に関する考慮事項........................... 12 5.1. IPアドレスの表示形式..... 13 5.2.トランスポート層API ................................................. 14 5.3.名前とアドレスの解決............................ 15 5.4.特定のIP依存関係............................... 16 5.4.1. IPアドレスの選択........................... 16 5.4.2.アプリケーションのフレーミング............................ 16 5.4.3. IPアドレスの保存.................................. 17 5.5.マルチキャストアプリケーション................................. 17 6. IPバージョンの開発-独立したアプリケーション............. 18 6.1. IPバージョン-独立した構造.................................. 18 6.2. IPバージョン-独立したAPI ........................... 19 6.2.1.過度に単純化したTCPサーバーの例 アプリケーション.................................... 20 6.2.2.過度に単純化したTCPクライアントの例 アプリケーション.................................... 21 6.2.3.バイナリ/プレゼンテーション形式の変換.......... 22 6.3.現住所を見つけるための反復ジョブ.......... 23 6.3.1. TCPサーバーアプリケーションの例.............. 23 6.3.2. TCPクライアントアプリケーションの例.............. 25 7.移行メカニズムに関する考慮事項.......................... 26 8.セキュリティに関する考慮事項................................................ 26 9.謝辞.............................................. 27 10.参考資料......................................................... .... 27 付録A.その他のバイナリ/プレゼンテーション形式の変換........ 30 A.1. inet_ntop()を使用したバイナリからプレゼンテーションへ............... 30 A.2. inet_pton()を使用したバイナリへのプレゼンテーション............... 31 著者のアドレス............................................... 32 完全な著作権表示......................................... 33
Shin, Ed., et al. Informational [Page 2] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 1. Introduction
1.はじめに
As IPv6 is introduced in the IPv4-based Internet, several general issues will arise, such as routing, addressing, DNS, and scenarios.
IPv4ベースのインターネットでIPv6が導入されると、ルーティング、アドレス指定、DNS、シナリオなど、いくつかの一般的な問題が発生します。
An important key to a successful IPv6 transition is compatibility with the large installed base of IPv4 hosts and routers. This issue has already been extensively studied, and work is still in progress. [2893BIS] describes the basic transition mechanisms: dual-stack deployment and tunneling. Various other kinds of mechanisms have been developed for the transition to an IPv6 network. However, these transition mechanisms take no stance on whether applications support IPv6.
IPv6への移行を成功させるための重要な鍵は、IPv4ホストとルーターの大規模なインストールベースとの互換性です。 この問題はすでに広範囲にわたって研究されており、作業はまだ進行中です。 [2893BIS]は、基本的な移行メカニズムを説明します:デュアルスタック展開とトンネリング。 IPv6ネットワークへの移行のために、他にもさまざまなメカニズムが開発されています。 ただし、これらの移行メカニズムは、アプリケーションがIPv6をサポートしているかどうかについては何のスタンスもありません。
This document specifies application aspects of IPv6 transition. Two inter-related topics are covered:
このドキュメントでは、IPv6移行のアプリケーションの側面について説明します。 2つの相互に関連するトピックが含まれます。
1. How different network transition techniques affect applications, and strategies for applications to support IPv6 and IPv4.
1.さまざまなネットワーク移行技術がアプリケーションにどのように影響するか、およびアプリケーションがIPv6とIPv4をサポートするための戦略。
2. How to develop IPv6-capable or protocol-independent applications ("application porting guidelines") using standard APIs [RFC3493][RFC3542].
2.標準のAPI [RFC3493] [RFC3542]を使用して、IPv6対応またはプロトコルに依存しないアプリケーション(「アプリケーション移植ガイドライン」)を開発する方法。
In the context of this document, the term "application" covers all kinds of applications, but the focus is on those network applications which have been developed using relatively low-level APIs (such as the "C" language, using standard libraries). Many such applications could be command-line driven, but that is not a requirement.
このドキュメントのコンテキストでは、「アプリケーション」という用語はすべての種類のアプリケーションをカバーしますが、焦点は比較的低レベルのAPI(「C」言語など、標準ライブラリを使用)を使用して開発されたネットワークアプリケーションです。 このようなアプリケーションの多くはコマンドラインで駆動できますが、これは必須ではありません。
Applications will have to be modified to support IPv6 (and IPv4) by using one of a number of techniques described in sections 2 - 4. Guidelines for developing such applications are presented in sections 5 and 6.
セクション2から4で説明されているいくつかの手法のいずれかを使用して、IPv6(およびIPv4)をサポートするようにアプリケーションを変更する必要があります。 そのようなアプリケーションを開発するためのガイドラインは、セクション5と6に示されています。
2. Overview of IPv6 Application Transition
2. IPv6アプリケーション移行の概要
The transition of an application can be classified by using four different cases (excluding the first case when there is no IPv6 support in either the application or the operating system):
アプリケーションの遷移は、4つの異なるケースを使用して分類できます(アプリケーションまたはオペレーティングシステムのいずれかでIPv6がサポートされていない最初のケースを除く)。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 3] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 +-------------------+ | appv4 | (appv4 - IPv4-only applications) +-------------------+ | TCP / UDP / others| (transport protocols - TCP, UDP, +-------------------+ SCTP, DCCP, etc.) | IPv4 | IPv6 | (IP protocols supported/enabled in the OS) +-------------------+ Case 1. IPv4 applications in a dual-stack node.
ケース1.デュアルスタックノードのIPv4アプリケーション。
+-------------------+ (appv4 - IPv4-only applications) | appv4 | appv6 | (appv6 - IPv6-only applications) +-------------------+ | TCP / UDP / others| (transport protocols - TCP, UDP, +-------------------+ SCTP, DCCP, etc.) | IPv4 | IPv6 | (IP protocols supported/enabled in the OS) +-------------------+ Case 2. IPv4-only applications and IPv6-only applications in a dual-stack node.
ケース2.デュアルスタックノードのIPv4専用アプリケーションとIPv6専用アプリケーション。
+-------------------+ | appv4/v6 | (appv4/v6 - applications supporting +-------------------+ both IPv4 and IPv6) | TCP / UDP / others| (transport protocols - TCP, UDP, +-------------------+ SCTP, DCCP, etc.) | IPv4 | IPv6 | (IP protocols supported/enabled in the OS) +-------------------+ Case 3. Applications supporting both IPv4 and IPv6 in a dual-stack node.
ケース3.デュアルスタックノードでIPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーション。
+-------------------+ | appv4/v6 | (appv4/v6 - applications supporting +-------------------+ both IPv4 and IPv6) | TCP / UDP / others| (transport protocols - TCP, UDP, +-------------------+ SCTP, DCCP, etc.) | IPv4 | (IP protocols supported/enabled in the OS) +-------------------+ Case 4. Applications supporting both IPv4 and IPv6 in an IPv4-only node.
ケース4. IPv4のみのノードでIPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーション。
Figure 1. Overview of Application Transition
図1.アプリケーション移行の概要
Figure 1 shows the cases of application transition.
図1は、アプリケーション遷移のケースを示しています。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 4] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Case 1: IPv4-only applications in a dual-stack node. IPv6 protocol is introduced in a node, but applications are not yet ported to support IPv6.
ケース1:デュアルスタックノードのIPv4のみのアプリケーション。 IPv6プロトコルがノードに導入されましたが、アプリケーションはまだIPv6をサポートするように移植されていません。
Case 2: IPv4-only applications and IPv6-only applications in a dual-stack node. Applications are ported for IPv6-only. Therefore there are two similar applications, one for each protocol version (e.g., ping and ping6).
ケース2:デュアルスタックノードのIPv4専用アプリケーションとIPv6専用アプリケーション。 アプリケーションはIPv6専用に移植されます。 したがって、2つの類似したアプリケーションがあり、各プロトコルバージョンに1つ(pingとping6など)です。
Case 3: Applications supporting both IPv4 and IPv6 in a dual stack node. Applications are ported for both IPv4 and IPv6 support. Therefore, the existing IPv4 applications can be removed.
ケース3:デュアルスタックノードでIPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーション。 アプリケーションは、IPv4とIPv6の両方のサポート用に移植されています。 したがって、既存のIPv4アプリケーションを削除できます。
Case 4: Applications supporting both IPv4 and IPv6 in an IPv4-only node. Applications are ported for both IPv4 and IPv6 support, but the same applications may also have to work when IPv6 is not being used (e.g., disabled from the OS).
ケース4:IPv4のみのノードでIPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーション。 アプリケーションはIPv4とIPv6の両方のサポート用に移植されていますが、IPv6が使用されていない(OSから無効にされているなど)場合にも同じアプリケーションが機能する必要があります。
The first two cases are not interesting in the longer term; only few applications are inherently IPv4- or IPv6-specific, and should work with both protocols without having to care about which one is being used.
最初の2つのケースは、長期的には興味深いものではありません。 本質的にIPv4またはIPv6固有のアプリケーションはほとんどなく、どちらが使用されているかを気にする必要なく、両方のプロトコルで動作するはずです。
3. Problems with IPv6 Application Transition
3. IPv6アプリケーションの移行に関する問題
There are several reasons why the transition period between IPv4 and IPv6 applications may not be straightforward. These issues are described in this section.
IPv4とIPv6アプリケーションの間の移行期間が簡単ではない理由はいくつかあります。 このセクションでは、これらの問題について説明します。
3.1. IPv6 Support in the OS and Applications Are Unrelated
3.1。 OSおよびアプリケーションでのIPv6サポートは無関係です
Considering the cases described in the previous section, IPv4 and IPv6 protocol stacks are likely to co-exist in a node for a long time.
前のセクションで説明したケースを考慮すると、IPv4およびIPv6プロトコルスタックは、ノード内で長期間共存する可能性があります。
Similarly, most applications are expected to be able to handle both IPv4 and IPv6 during another long period. A dual-stack operating system is not intended to have both IPv4 and IPv6 applications. Therefore, IPv6-capable application transition may be independent of protocol stacks in a node.
同様に、ほとんどのアプリケーションは、別の長期間にわたってIPv4とIPv6の両方を処理できることが期待されています。 デュアルスタックオペレーティングシステムは、IPv4とIPv6の両方のアプリケーションを持つことを意図していません。 したがって、IPv6対応のアプリケーション移行は、ノードのプロトコルスタックとは無関係である可能性があります。
Applications capable of both IPv4 and IPv6 will probably have to work properly in IPv4-only nodes (whether the IPv6 protocol is completely disabled or there is no IPv6 connectivity at all).
IPv4とIPv6の両方に対応するアプリケーションは、おそらくIPv4のみのノードで適切に動作する必要があります(IPv6プロトコルが完全に無効になっているか、IPv6接続がまったくないか)。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 5] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 3.2. DNS Does Not Indicate Which IP Version Will Be Used
3.2。 DNSは、使用されるIPバージョンを示しません
In a node, the DNS name resolver gathers the list of destination addresses. DNS queries and responses are sent by using either IPv4 or IPv6 to carry the queries, regardless of the protocol version of the data records [DNSTRANS].
ノードでは、DNS名前リゾルバーが宛先アドレスのリストを収集します。 データレコードのプロトコルバージョン[DNSTRANS]に関係なく、IPv4またはIPv6を使用してクエリを運ぶことにより、DNSクエリと応答が送信されます。
The DNS name resolution issue related to application transition is that by only doing a DNS name lookup a client application can not be certain of the version of the peer application. For example, if a server application does not support IPv6 yet but runs on a dual-stack machine for other IPv6 services, and this host is listed with an AAAA record in the DNS, the client application will fail to connect to the server application. This is caused by a mismatch between the DNS query result (i.e., IPv6 addresses) and a server application version (i.e., IPv4).
アプリケーションの移行に関連するDNS名前解決の問題は、DNS名のルックアップを実行するだけでは、クライアントアプリケーションがピアアプリケーションのバージョンを特定できないことです。 たとえば、サーバーアプリケーションがIPv6をまだサポートしていないが、他のIPv6サービスのデュアルスタックマシンで実行されており、このホストがDNSのAAAAレコードにリストされている場合、クライアントアプリケーションはサーバーアプリケーションへの接続に失敗します。 これは、DNSクエリの結果(IPv6アドレスなど)とサーバーアプリケーションのバージョン(IPv4など)の不一致が原因です。
Using SRV records would avoid these problems. Unfortunately, they are not used widely enough to be applicable in most cases. Hence an operational solution is to use "service names" in the DNS. If a node offers multiple services, but only some of them over IPv6, a DNS name may be added for each of these services or group of services (with the associated A/AAAA records), not just a single name for the physical machine, also including the AAAA records. However, the applications cannot depend on this operational practice.
SRVレコードを使用すると、これらの問題を回避できます。 残念ながら、それらはほとんどの場合に適用できるほど広く使用されていません。 したがって、運用ソリューションはDNSで「サービス名」を使用することです。 ノードが複数のサービスを提供しているが、IPv6を介してそれらの一部のみを提供している場合、物理マシンの単一の名前だけでなく、これらのサービスまたはサービスのグループごとに(関連するA / AAAAレコードとともに)DNS名を追加できます。 AAAAレコードも含まれます。 ただし、アプリケーションはこの運用慣行に依存できません。
The application should request all IP addresses without address family constraints and try all the records returned from the DNS, in some order, until a working address is found. In particular, the application has to be able to handle all IP versions returned from the DNS. This issue is discussed in more detail in [DNSOPV6].
アプリケーションは、アドレスファミリの制約なしにすべてのIPアドレスを要求し、DNSから返されたすべてのレコードを、有効なアドレスが見つかるまで、ある順序で試行する必要があります。 特に、アプリケーションはDNSから返されたすべてのIPバージョンを処理できる必要があります。 この問題は、[DNSOPV6]で詳細に説明されています。
3.3. Supporting Many Versions of an Application is Difficult
3.3。 アプリケーションの多くのバージョンをサポートすることは難しい
During the application transition period, system administrators may have various versions of the same application (an IPv4-only application, an IPv6-only application, or an application supporting both IPv4 and IPv6).
アプリケーションの移行期間中、システム管理者は同じアプリケーション(IPv4のみのアプリケーション、IPv6のみのアプリケーション、またはIPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーション)のさまざまなバージョンを持っている場合があります。
Typically one cannot know which IP versions must be supported prior to doing a DNS lookup *and* trying (see section 3.2) the addresses returned. Therefore if multiple versions of the same application are available, the local users have difficulty selecting the right version supporting the exact IP version required.
通常、DNSルックアップを実行する前に、どのIPバージョンをサポートする必要があるかを知ることができず、返されたアドレスを試行(セクション3.2を参照)します。 したがって、同じアプリケーションの複数のバージョンが使用可能な場合、ローカルユーザーは、必要な正確なIPバージョンをサポートする適切なバージョンを選択することが困難になります。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 6] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 To avoid problems with one application not supporting the specified protocol version, it is desirable to have hybrid applications supporting both.
特定のプロトコルバージョンをサポートしていない1つのアプリケーションに関する問題を回避するには、両方をサポートするハイブリッドアプリケーションを用意することが望ましいです。
An alternative approach for local client applications could be to have a "wrapper application" that performs certain tasks (such as figuring out which protocol version will be used) and calls the IPv4/IPv6-only applications as necessary. This application would perform connection establishment (or similar tasks) and pass the opened socket to another application. However, as applications such as this would have to do more than just perform a DNS lookup or determine the literal IP address given, they will become complex -- likely much more so than a hybrid application. Furthermore, writing "wrapping" applications that perform complex operations with IP addresses (such as FTP clients) might be even more challenging or even impossible. In short, wrapper applications do not look like a robust approach for application transition.
ローカルクライアントアプリケーションの代替アプローチは、特定のタスク(使用するプロトコルバージョンの決定など)を実行し、必要に応じてIPv4 / IPv6専用アプリケーションを呼び出す「ラッパーアプリケーション」を用意することです。 このアプリケーションは、接続の確立(または同様のタスク)を実行し、開いているソケットを別のアプリケーションに渡します。 ただし、このようなアプリケーションは、DNSルックアップを実行したり、与えられたリテラルIPアドレスを決定したりするだけでなく、ハイブリッドアプリケーションよりも複雑になる可能性があります。 さらに、IPアドレス(FTPクライアントなど)で複雑な操作を実行する「ラッピング」アプリケーションを作成することは、さらに困難であるか、不可能でさえあります。 つまり、ラッパーアプリケーションは、アプリケーション移行のための堅牢なアプローチのようには見えません。
4. Description of Transition Scenarios and Guidelines
4.移行シナリオとガイドラインの説明
Once the IPv6 network is deployed, applications supporting IPv6 can use IPv6 network services to establish IPv6 connections. However, upgrading every node to IPv6 at the same time is not feasible, and transition from IPv4 to IPv6 will be a gradual process.
IPv6ネットワークが展開されると、IPv6をサポートするアプリケーションはIPv6ネットワークサービスを使用してIPv6接続を確立できます。 ただし、すべてのノードを同時にIPv6にアップグレードすることは不可能であり、IPv4からIPv6への移行は段階的なプロセスになります。
Dual-stack nodes provide one solution to maintaining IPv4 compatibility in unicast communications. In this section we will analyze different application transition scenarios (as introduced in section 2) and guidelines for maintaining interoperability between applications running in different types of nodes.
デュアルスタックノードは、ユニキャスト通信でIPv4互換性を維持するための1つのソリューションを提供します。 このセクションでは、さまざまなアプリケーション移行シナリオ(セクション2で紹介)と、さまざまなタイプのノードで実行されているアプリケーション間の相互運用性を維持するためのガイドラインを分析します。
Note that the first two cases, IPv4-only and IPv6-only applications, are not interesting in the longer term; only few applications are inherently IPv4- or IPv6-specific, and should work with both protocols without having to care about which one is being used.
最初の2つのケース、IPv4のみのアプリケーションとIPv6のみのアプリケーションは、長期的には興味がないことに注意してください。 本質的にIPv4またはIPv6固有のアプリケーションはほとんどなく、どちらが使用されているかを気にする必要なく、両方のプロトコルで動作するはずです。
4.1. IPv4 Applications in a Dual-Stack Node
4.1。 デュアルスタックノードのIPv4アプリケーション
In this scenario, the IPv6 protocol is added in a node, but IPv6- capable applications aren't yet available or installed. Although the node implements the dual stack, IPv4 applications can only manage IPv4 communications and accept/establish connections from/to nodes that implement an IPv4 stack.
このシナリオでは、IPv6プロトコルがノードに追加されていますが、IPv6対応のアプリケーションはまだ利用できないか、インストールされていません。 ノードはデュアルスタックを実装しますが、IPv4アプリケーションはIPv4通信を管理し、IPv4スタックを実装するノードとの間の接続を受け入れ/確立することしかできません。
To allow an application to communicate with other nodes using IPv6, the first priority is to port applications to IPv6.
アプリケーションがIPv6を使用して他のノードと通信できるようにするために、最優先事項はアプリケーションをIPv6に移植することです。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 7] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 In some cases (e.g., when no source code is available), existing IPv4 applications can work if the Bump-in-the-Stack [BIS] or Bump-in-the- API [BIA] mechanism is installed in the node. We strongly recommend that application developers not use these mechanisms when application source code is available. Also, they should not be used as an excuse not to port software or to delay porting.
場合によっては(たとえば、ソースコードが利用できない場合)、Bump-in-the-Stack [BIS]またはBump-in-the-API [BIA]メカニズムがノードにインストールされている場合、既存のIPv4アプリケーションが機能することがあります。 アプリケーションのソースコードが利用可能な場合は、アプリケーション開発者がこれらのメカニズムを使用しないことを強くお勧めします。 また、ソフトウェアを移植したり、移植を遅らせたりする言い訳として使用しないでください。
When [BIA] or [BIS] is used, the problem described in section 3.2 arises - (the IPv4 client in a [BIS]/[BIA] node tries to connect to an IPv4 server in a dual stack system). However, one can rely on the [BIA]/[BIS] mechanism, which should cycle through all the addresses instead of applications.
[BIA]または[BIS]を使用すると、セクション3.2で説明されている問題が発生します([BIS] / [BIA]ノードのIPv4クライアントがデュアルスタックシステムのIPv4サーバーに接続しようとする)。 ただし、[BIA] / [BIS]メカニズムに依存することができます。これは、アプリケーションの代わりにすべてのアドレスを循環する必要があります。
[BIS] and [BIA] do not work with all kinds of applications - in particular, with applications that exchange IP addresses as application data (e.g., FTP). These mechanisms provide IPv4 temporary addresses to the applications and locally make a translation between IPv4 and IPv6 communication. Therefore, these IPv4 temporary addresses are only valid in the node scope.
[BIS]と[BIA]は、すべての種類のアプリケーション、特にアプリケーションデータとしてIPアドレスを交換するアプリケーション(FTPなど)では機能しません。 これらのメカニズムは、IPv4一時アドレスをアプリケーションに提供し、ローカルでIPv4とIPv6通信間の変換を行います。 したがって、これらのIPv4一時アドレスはノードスコープでのみ有効です。
4.2. IPv6 Applications in a Dual-Stack Node
4.2。 デュアルスタックノードのIPv6アプリケーション
As we have seen in the previous section, applications should be ported to IPv6. The easiest way to port an IPv4 application is to substitute the old IPv4 API references with the new IPv6 APIs with one-to-one mapping. This way the application will be IPv6-only. This IPv6-only source code cannot work in IPv4-only nodes, so the old IPv4 application should be maintained in these nodes. This necessitates having two similar applications working with different protocol versions, depending on the node they are running (e.g., telnet and telnet6). This case is undesirable, as maintaining two versions of the same source code per application could be difficult. This approach would also cause problems for users having to select which version of the application to use, as described in section 3.3.
前のセクションで説明したように、アプリケーションはIPv6に移植する必要があります。 IPv4アプリケーションを移植する最も簡単な方法は、古いIPv4 APIリファレンスを新しいIPv6 APIで1対1のマッピングに置き換えることです。 このようにして、アプリケーションはIPv6のみになります。 このIPv6のみのソースコードはIPv4のみのノードでは機能しないため、古いIPv4アプリケーションをこれらのノードで維持する必要があります。 これには、実行しているノード(telnetやtelnet6など)に応じて、2つの類似したアプリケーションが異なるプロトコルバージョンで動作する必要があります。 アプリケーションごとに同じソースコードの2つのバージョンを維持することは困難なため、このケースは望ましくありません。 このアプローチでは、セクション3.3で説明するように、ユーザーが使用するアプリケーションのバージョンを選択する必要があるという問題も発生します。
Most implementations of dual stack allow IPv6-only applications to interoperate with both IPv4 and IPv6 nodes. IPv4 packets going to IPv6 applications on a dual-stack node reach their destination because their addresses are mapped by using IPv4-mapped IPv6 addresses: the IPv6 address ::FFFF:x.y.z.w represents the IPv4 address x.y.z.w.
デュアルスタックのほとんどの実装では、IPv6のみのアプリケーションをIPv4ノードとIPv6ノードの両方と相互運用できます。 デュアルスタックノード上のIPv6アプリケーションに送信されるIPv4パケットは、IPv4にマップされたIPv6アドレスを使用してアドレスがマップされるため、宛先に到達します。IPv6アドレス:: FFFF:x.y.z.wは、IPv4アドレスx.y.z.wを表します。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 8] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 +----------------------------------------------+ | +------------------------------------------+ | | | | | | | IPv6-only applications | | | | | | | +------------------------------------------+ | | | | | +------------------------------------------+ | | | | | | | TCP / UDP / others (SCTP, DCCP, etc.) | | | | | | | +------------------------------------------+ | | IPv4-mapped | | IPv6 | | IPv6 addresses | | addresses | | +--------------------+ +-------------------+ | | | IPv4 | | IPv6 | | | +--------------------+ +-------------------+ | | IPv4 | | | | addresses | | | +--------------|-----------------|-------------+ | | IPv4 packets IPv6 packets We will analyze the behaviour of IPv6-applications that exchange IPv4 packets with IPv4 applications by using the client/server model. We consider the default case to be when the IPV6_V6ONLY socket option has not been set. In these dual-stack nodes, this default behavior allows a limited amount of IPv4 communication using the IPv4-mapped IPv6 addresses.
クライアント/サーバーモデルを使用して、IPv4パケットをIPv4アプリケーションと交換するIPv6-アプリケーションの動作を分析します。 デフォルトのケースは、IPV6_V6ONLYソケットオプションが設定されていない場合であると見なします。 これらのデュアルスタックノードでは、このデフォルトの動作により、IPv4にマップされたIPv6アドレスを使用して、限られた量のIPv4通信が可能になります。
IPv6-only server:
IPv6のみのサーバー:
When an IPv4 client application sends data to an IPv6-only server application running on a dual-stack node by using the wildcard address, the IPv4 client address is interpreted as the IPv4-mapped IPv6 address in the dual-stack node. This allows the IPv6 application to manage the communication. The IPv6 server will use this mapped address as if it were a regular IPv6 address, and a usual IPv6 connection. However, IPv4 packets will be exchanged between the nodes. Kernels with dual stack properly interpret IPv4-mapped IPv6 addresses as IPv4 ones, and vice versa.
ワイルドカードアドレスを使用して、IPv4クライアントアプリケーションがデュアルスタックノードで実行されているIPv6のみのサーバーアプリケーションにデータを送信すると、IPv4クライアントアドレスは、デュアルスタックノードでIPv4にマップされたIPv6アドレスとして解釈されます。 これにより、IPv6アプリケーションで通信を管理できます。 IPv6サーバーは、通常のIPv6アドレスであり、通常のIPv6接続であるかのように、このマッピングされたアドレスを使用します。 ただし、IPv4パケットはノード間で交換されます。 デュアルスタックのカーネルは、IPv4にマップされたIPv6アドレスをIPv4のアドレスとして正しく解釈し、その逆も同様です。
IPv6-only client:
IPv6のみのクライアント:
IPv6-only client applications in a dual-stack node will not receive IPv4-mapped addresses from the hostname resolution API functions unless a special hint, AI_V4MAPPED, is given. If it Shin, Ed., et al. Informational [Page 9] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 is, the IPv6 client will use the returned mapped address as if it were a regular IPv6 address, and a usual IPv6 connection. However, IPv4 packets will be exchanged between applications.
デュアルスタックノードのIPv6のみのクライアントアプリケーションは、特別なヒントAI_V4MAPPEDが指定されない限り、ホスト名解決API関数からIPv4にマップされたアドレスを受け取りません。 そうである場合、IPv6クライアントは、返されたマッピングアドレスを通常のIPv6アドレスであるかのように使用し、通常のIPv6接続を使用します。 ただし、IPv4パケットはアプリケーション間で交換されます。
Respectively, with IPV6_V6ONLY set, an IPv6-only server application will only communicate with IPv6 nodes, and an IPv6-only client only with IPv6 servers, as the mapped addresses have been disabled. This option could be useful if applications use new IPv6 features such as Flow Label. If communication with IPv4 is needed, either IPV6_V6ONLY must not be used, or dual-stack applications must be used, as described in section 4.3.
それぞれIPV6_V6ONLYを設定すると、IPv6専用サーバーアプリケーションはIPv6ノードとのみ通信し、IPv6専用クライアントはIPv6サーバーのみと通信します。これは、マッピングアドレスが無効になっているためです。 このオプションは、アプリケーションがフローラベルなどの新しいIPv6機能を使用する場合に役立ちます。 IPv4との通信が必要な場合、セクション4.3で説明されているように、IPV6_V6ONLYを使用しないか、デュアルスタックアプリケーションを使用する必要があります。
Some implementations of dual-stack do not allow IPv4-mapped IPv6 addresses to be used for interoperability between IPv4 and IPv6 applications. In these cases, there are two ways to handle the problem:
デュアルスタックの一部の実装では、IPv4にマップされたIPv6アドレスを使用して、IPv4アプリケーションとIPv6アプリケーション間の相互運用性を実現できません。 このような場合、問題を処理する方法は2つあります。
1. Deploy two different versions of the application (possibly attached with '6' in the name).
1. 2つの異なるバージョンのアプリケーションをデプロイします(名前に「6」が付いている可能性があります)。
2. Deploy just one application supporting both protocol versions as described in the next section.
2.次のセクションで説明するように、両方のプロトコルバージョンをサポートする1つのアプリケーションのみをデプロイします。
The first method is not recommended because of a significant number of problems associated with selecting the right applications. These problems are described in sections 3.2 and 3.3.
最初の方法は、適切なアプリケーションの選択に関連する多くの問題のため、推奨されません。 これらの問題については、セクション3.2および3.3で説明します。
Therefore, there are two distinct cases to consider when writing one application to support both protocols:
したがって、1つのアプリケーションを作成して両方のプロトコルをサポートする場合は、2つの異なるケースを検討する必要があります。
1. Whether the application can (or should) support both IPv4 and IPv6 through IPv4-mapped IPv6 addresses or the applications should support both explicitly (see section 4.3), and
1.アプリケーションがIPv4とIPv6の両方をIPv4でマップされたIPv6アドレスでサポートできる(またはサポートする必要がある)か、アプリケーションが両方を明示的にサポートする必要があるか(セクション4.3を参照)、および
2. Whether the systems in which the applications are used support IPv6 (see section 4.4).
2.アプリケーションが使用されるシステムがIPv6をサポートするかどうか(セクション4.4を参照)。
Note that some systems will disable (by default) support for internal IPv4-mapped IPv6 addresses. The security concerns regarding these are legitimate, but disabling them internally breaks one transition mechanism for server applications originally written to bind() and listen() to a single socket by using a wildcard address. This forces the software developer to rewrite the daemon to create two separate sockets, one for IPv4 only and the other for IPv6 only, and then to use select(). However, mapping-enabling of IPv4 addresses on any particular system is controlled by the OS owner and not necessarily Shin, Ed., et al. Informational [Page 10] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 by a developer. This complicates developers' work, as they now have to rewrite the daemon network code to handle both environments, even for the same OS.
一部のシステムでは、内部IPv4マップIPv6アドレスのサポートが(デフォルトで)無効になることに注意してください。 これらに関するセキュリティ上の懸念は正当ですが、これらを無効にすると、ワイルドカードアドレスを使用して最初にbind()およびlisten()に書き込まれたサーバーアプリケーションの1つの遷移メカニズムが機能しなくなります。 これにより、ソフトウェア開発者はデーモンを書き換えて、IPv4専用とIPv6専用の2つの別々のソケットを作成し、select()を使用するように強制します。 ただし、特定のシステムでのIPv4アドレスのマッピング有効化は、OS所有者によって制御され、必ずしも開発者によって制御されるわけではありません。 同じOSであっても、両方の環境を処理するためにデーモンネットワークコードを書き直す必要があるため、これは開発者の作業を複雑にします。
4.3. IPv4/IPv6 Applications in a Dual-Stack Node
4.3。 デュアルスタックノードのIPv4 / IPv6アプリケーション
Applications should be ported to support both IPv4 and IPv6. Over time, the existing IPv4-only applications could be removed. As we have only one version of each application, the source code will typically be easy to maintain and to modify, and there are no problems managing which application to select for which communication.
アプリケーションは、IPv4とIPv6の両方をサポートするように移植する必要があります。 時間の経過とともに、既存のIPv4専用アプリケーションは削除される可能性があります。 各アプリケーションのバージョンは1つしかないため、通常、ソースコードの保守と変更は簡単で、どの通信用にどのアプリケーションを選択するかを管理するのに問題はありません。
This transition case is the most advisable. During the IPv6 transition period, applications supporting both IPv4 and IPv6 should be able to communicate with other applications, irrespective of the version of the protocol stack or the application in the node. Dual applications allow more interoperability between heterogeneous applications and nodes.
この移行ケースが最も推奨されます。 IPv6移行期間中、IPv4とIPv6の両方をサポートするアプリケーションは、プロトコルスタックのバージョンやノード内のアプリケーションに関係なく、他のアプリケーションと通信できる必要があります。 デュアルアプリケーションにより、異種アプリケーションとノード間の相互運用性が向上します。
If the source code is written in a protocol-independent way, without dependencies on either IPv4 or IPv6, applications will be able to communicate with any combination of applications and types of nodes.
ソースコードがプロトコルに依存しない方法で記述されていて、IPv4またはIPv6に依存していない場合、アプリケーションはアプリケーションとノードのタイプの任意の組み合わせと通信できます。
Implementations typically prefer IPv6 by default if the remote node and application support it. However, if IPv6 connections fail, version-independent applications will automatically try IPv4 ones. The resolver returns a list of valid addresses for the remote node, and applications can iterate through all of them until connection succeeds.
リモートノードとアプリケーションがIPv6をサポートしている場合、実装は通常、デフォルトでIPv6を優先します。 ただし、IPv6接続が失敗した場合、バージョンに依存しないアプリケーションは自動的にIPv4接続を試行します。 リゾルバーはリモートノードの有効なアドレスのリストを返し、アプリケーションは接続が成功するまですべてのアドレスを反復処理できます。
Application writers should be aware of this protocol ordering, which is typically the default, but the applications themselves usually need not be [RFC3484].
アプリケーションの作成者は、通常はデフォルトであるこのプロトコルの順序に注意する必要がありますが、アプリケーション自体は通常[RFC3484]である必要はありません。
If the source code is written in a protocol-dependent way, the application will support IPv4 and IPv6 explicitly by using two separate sockets. Note that there are some differences in bind() implementation - that is, in whether one can first bind to IPv6 wildcard addresses, and then to those for IPv4. Writing applications that cope with this can be a pain. Implementing IPV6_V6ONLY simplifies this. The IPv4 wildcard bind fails on some systems because the IPv4 address space is embedded into IPv6 address space when IPv4-mapped IPv6 addresses are used.
ソースコードがプロトコルに依存する方法で記述されている場合、アプリケーションは2つの個別のソケットを使用してIPv4およびIPv6を明示的にサポートします。 bind()の実装にはいくつかの違いがあることに注意してください。つまり、最初にIPv6ワイルドカードアドレスにバインドでき、次にIPv4のワイルドカードアドレスにバインドできるかどうかです。 これに対応するアプリケーションを作成するのは面倒です。 IPV6_V6ONLYを実装すると、これが簡単になります。 一部のシステムでは、IPv4にマッピングされたIPv6アドレスが使用されるとIPv4アドレススペースがIPv6アドレススペースに埋め込まれるため、IPv4ワイルドカードバインドが失敗します。
A more detailed porting guideline is described in section 6.
より詳細な移植ガイドラインについては、セクション6で説明します。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 11] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 4.4. IPv4/IPv6 Applications in an IPv4-Only Node
4.4。 IPv4のみのノードでのIPv4 / IPv6アプリケーション
As the transition is likely to take place over a longer time frame, applications already ported to support both IPv4 and IPv6 may be run on IPv4-only nodes. This would typically be done to avoid supporting two application versions for older and newer operating systems, or to support a case in which the user wants to disable IPv6 for some reason.
移行はより長い時間枠で行われる可能性が高いため、IPv4とIPv6の両方をサポートするように移植されたアプリケーションは、IPv4のみのノードで実行できます。 これは通常、古いオペレーティングシステムと新しいオペレーティングシステムの2つのアプリケーションバージョンのサポートを回避するため、またはユーザーが何らかの理由でIPv6を無効にしたい場合をサポートするために行われます。
The most important case is the application support on systems where IPv6 support can be dynamically enabled or disabled by the users. Applications on such a system should be able to handle a situation IPv6 would not be enabled. Another scenario is when an application is deployed on older systems that do not support IPv6 at all (even the basic APIs such as getaddrinfo). In this case, the application designer has to make a case-by-case judgment call as to whether it makes sense to have compile-time toggle between an older and a newer API (having to support both in the code), or whether to provide getaddrinfo etc. function support on older platforms as part of the application libraries.
最も重要なケースは、ユーザーがIPv6サポートを動的に有効または無効にできるシステムでのアプリケーションサポートです。 このようなシステム上のアプリケーションは、IPv6が有効になっていない状況を処理できる必要があります。 別のシナリオは、IPv6をまったくサポートしていない古いシステム(getaddrinfoなどの基本的なAPIも含む)にアプリケーションがデプロイされている場合です。 この場合、アプリケーション設計者は、コンパイル時に古いAPIと新しいAPI(コードで両方をサポートする必要がある)を切り替えることが理にかなっているか、または getaddrinfoなどを提供します。 アプリケーションライブラリの一部として、古いプラットフォームでの機能サポート。
Depending on application/operating system support, some may want to ignore this case, but usually no assumptions can be made, and applications should also work in this scenario.
アプリケーション/オペレーティングシステムのサポートによっては、このケースを無視したい場合もありますが、通常は想定を行うことができず、アプリケーションもこのシナリオで機能するはずです。
An example is an application that issues a socket() command, first trying AF_INET6 and then AF_INET. However, if the kernel does not have IPv6 support, the call will result in an EPROTONOSUPPORT or EAFNOSUPPORT error. Typically, errors like these lead to exiting the socket loop, and AF_INET will not even be tried. The application will need to handle this case or build the loop so that errors are ignored until the last address family.
たとえば、socket()コマンドを発行するアプリケーションで、最初にAF_INET6を試行し、次にAF_INETを試行します。 ただし、カーネルがIPv6をサポートしていない場合、呼び出しはEPROTONOSUPPORTまたはEAFNOSUPPORTエラーになります。 通常、このようなエラーはソケットループの終了につながり、AF_INETも試行されません。 アプリケーションはこのケースを処理するか、ループを構築して、最後のアドレスファミリまでエラーが無視されるようにする必要があります。
This case is just an extension of the IPv4/IPv6 support in the previous case, covering one relatively common but often-ignored case.
このケースは、前のケースでのIPv4 / IPv6サポートの拡張にすぎず、比較的一般的だが無視されることが多いケースをカバーしています。
5. Application Porting Considerations
5.アプリケーションの移植に関する考慮事項
The minimum changes for IPv4 applications to work with IPv6 are based on the different size and format of IPv4 and IPv6 addresses.
IPv4アプリケーションがIPv6と連携するための最小限の変更は、IPv4アドレスとIPv6アドレスの異なるサイズとフォーマットに基づいています。
Applications have been developed with IPv4 network protocol in mind. This assumption has resulted in many IP dependencies through source code.
アプリケーションは、IPv4ネットワークプロトコルを考慮して開発されています。 この仮定により、ソースコードを通じて多くのIP依存関係が発生しました。
The following list summarizes the more common IP version dependencies in applications:
次のリストは、アプリケーションでのより一般的なIPバージョンの依存関係をまとめたものです。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 12] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 a) Presentation format for an IP address: An ASCII string that represents the IP address, a dotted-decimal string for IPv4, and a hexadecimal string for IPv6.
a)IPアドレスの表示形式:IPアドレスを表すASCII文字列、IPv4の場合はドット付き10進文字列、IPv6の場合は16進文字列。
b) Transport layer API: Functions to establish communications and to exchange information.
b)トランスポート層API:通信を確立し、情報を交換するための関数。
c) Name and address resolution: Conversion functions between hostnames and IP addresses.
c)名前とアドレスの解決:ホスト名とIPアドレス間の変換機能。
d) Specific IP dependencies: More specific IP version dependencies, such as IP address selection, application framing, and storage of IP addresses.
d)特定のIP依存関係:IPアドレスの選択、アプリケーションのフレーミング、IPアドレスの格納など、より具体的なIPバージョンの依存関係。
e) Multicast applications: One must find the IPv6 equivalents to the IPv4 multicast addresses and use the right socket configuration options.
e)マルチキャストアプリケーション:IPv4マルチキャストアドレスに相当するIPv6を見つけ、適切なソケット構成オプションを使用する必要があります。
The following subsections describe the problems with the aforementioned IP version dependencies. Although application source code can be ported to IPv6 with minimum changes related to IP addresses, some recommendations are given to modify the source code in a protocol-independent way, which will allow applications to work with both IPv4 and IPv6.
以下のサブセクションでは、前述のIPバージョンの依存関係に関する問題について説明します。 アプリケーションのソースコードは、IPアドレスに関連する最小限の変更でIPv6に移植できますが、プロトコルに依存しない方法でソースコードを変更して、アプリケーションがIPv4とIPv6の両方で動作できるようにするための推奨事項がいくつかあります。
5.1. Presentation Format for an IP Address
5.1。 IPアドレスの表示形式
Many applications use IP addresses to identify network nodes and to establish connections to destination addresses. For instance, using the client/server model, clients usually need an IP address as an application parameter to connect to a server. This IP address is usually provided in the presentation format, as a string. There are two problems when porting the presentation format for an IP address: the allocated memory and the management of the presentation format.
多くのアプリケーションはIPアドレスを使用してネットワークノードを識別し、宛先アドレスへの接続を確立します。 たとえば、クライアント/サーバーモデルを使用する場合、クライアントは通常、サーバーに接続するためのアプリケーションパラメーターとしてIPアドレスを必要とします。 このIPアドレスは通常、文字列としてプレゼンテーション形式で提供されます。 IPアドレスのプレゼンテーション形式を移植する場合、割り当てられたメモリとプレゼンテーション形式の管理という2つの問題があります。
Usually, the memory allocated to contain an IPv4 address representation as a string is unable to contain an IPv6 address. Applications should be modified to prevent buffer overflows made possible by the larger IPv6 address.
通常、IPv4アドレス表現を文字列として格納するために割り当てられたメモリは、IPv6アドレスを格納できません。 より大きなIPv6アドレスによって可能になるバッファオーバーフローを防ぐために、アプリケーションを変更する必要があります。
IPv4 and IPv6 do not use the same presentation format. IPv4 uses a dot (.) to separate the four octets written in decimal notation, and IPv6 uses a colon (:) to separate each pair of octets written in hexadecimal notation [RFC3513]. In cases where one must be able to specify, for example, port numbers with the address (see below), it may be desirable to require placing the address inside the square brackets [TextRep].
IPv4とIPv6は同じ表示形式を使用しません。 IPv4はドット(.)を使用して10進表記で記述された4つのオクテットを区切り、IPv6はコロン(:)を使用して16進表記で記述されたオクテットの各ペアを区切ります[RFC3513]。 たとえば、アドレス(以下を参照)でポート番号を指定できる必要がある場合は、角かっこ[TextRep]内にアドレスを配置する必要がある場合があります。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 13] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 A particular problem with IP address parsers comes when the input is actually a combination of IP address and port number. With IPv4 these are often coupled with a colon; for example, "192.0.2.1:80". However, this approach would be ambiguous with IPv6, as colons are already used to structure the address.
入力が実際にIPアドレスとポート番号の組み合わせである場合、IPアドレスパーサーの特定の問題が発生します。 IPv4では、これらはしばしばコロンと結合されます。 たとえば、「192.0.2.1:80」です。 ただし、コロンはアドレスの構造化にすでに使用されているため、このアプローチはIPv6ではあいまいになります。
Therefore, the IP address parsers that take the port number separated with a colon should distinguish IPv6 addresses somehow. One way is to enclose the address in brackets, as is done with Uniform Resource Locators (URLs) [RFC2732]; for example, http://[2001:db8::1]:80.
したがって、コロンで区切られたポート番号を取得するIPアドレスパーサーは、IPv6アドレスを何らかの方法で区別する必要があります。 1つの方法は、Uniform Resource Locator(URL)[RFC2732]で行われるように、アドレスを角括弧で囲むことです。 たとえば、http:// [2001:db8 :: 1]:80です。
Some applications also need to specify IPv6 prefixes and lengths: The prefix length should be inserted outside of the square brackets, if used; for example, [2001:db8::]/64 or 2001:db8::/64 and not [2001:db8::/64]. Note that prefix/length notation is syntactically indistinguishable from a legal URI; therefore, the prefix/length notation must not be used when it isn't clear from the context that it's used to specify the prefix and length and not, for example, a URI.
一部のアプリケーションでは、IPv6プレフィックスと長さも指定する必要があります。プレフィックスの長さは、角括弧の外側に挿入する必要があります(使用する場合)。 たとえば、[2001:db8 ::] / 64または2001:db8 :: / 64であり、[2001:db8 :: / 64]ではありません。 接頭辞/長さの表記は、構文的には正当なURIと区別できないことに注意してください。 したがって、URIなどではなく、接頭辞と長さの指定に使用されていることがコンテキストから明らかでない場合は、接頭辞/長さの表記を使用しないでください。
In some specific cases, it may be necessary to give a zone identifier as part of the address; for example, fe80::1%eth0. In general, applications should not need to parse these identifiers.
特定のケースでは、アドレスの一部としてゾーン識別子を指定する必要がある場合があります。 たとえば、fe80 :: 1%eth0です。 一般に、アプリケーションはこれらの識別子を解析する必要はありません。
The IP address parsers should support enclosing the IPv6 address in brackets, even when the address is not used in conjunction with a port number. Requiring that the user always give a literal IP address enclosed in brackets is not recommended.
IPアドレスパーサーは、アドレスがポート番号と共に使用されない場合でも、IPv6アドレスを角かっこで囲むことをサポートする必要があります。 ユーザーが常に括弧で囲まれたリテラルIPアドレスを提供することを要求することはお勧めできません。
Note that some applications may also represent IPv6 address literals differently; for example, SMTP [RFC2821] uses [IPv6:2001:db8::1].
一部のアプリケーションではIPv6アドレスリテラルの表現が異なる場合があることに注意してください。 たとえば、SMTP [RFC2821]は[IPv6:2001:db8 :: 1]を使用します。
Note that the use of address literals is strongly discouraged for general-purpose direct input to the applications. Host names and DNS should be used instead.
アプリケーションへの汎用直接入力では、アドレスリテラルを使用しないことを強くお勧めします。 代わりにホスト名とDNSを使用する必要があります。
5.2. Transport Layer API
5.2。 トランスポート層API
Communication applications often include a transport module that establishes communications. Usually this module manages everything related to communications and uses a transport-layer API, typically as a network library. When an application is ported to IPv6, most changes should be made in this application transport module in order to be adapted to the new IPv6 API.
通信アプリケーションには、通信を確立するトランスポートモジュールが含まれていることがよくあります。 通常、このモジュールは通信に関連するすべてのものを管理し、通常はネットワークライブラリとしてトランスポート層APIを使用します。 アプリケーションをIPv6に移植する場合、新しいIPv6 APIに適合させるために、このアプリケーショントランスポートモジュールでほとんどの変更を行う必要があります。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 14] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 In the general case, porting an existing application to IPv6 requires an examination of the following issues related to the API:
一般的なケースでは、既存のアプリケーションをIPv6に移植するには、APIに関連する次の問題を調べる必要があります。
- Network Information Storage: IP address Data Structures The new structures must contain 128-bit IP addresses. The use of generic address structures, which can store any address family, is recommended.
ネットワーク情報ストレージ:IPアドレスデータ構造新しい構造には、128ビットのIPアドレスが含まれている必要があります。 任意のアドレスファミリを格納できる汎用アドレス構造の使用をお勧めします。
Sometimes special addresses are hard-coded in the application source code. Developers should pay attention to these in order to use the new address format. Some of these special IP addresses are wildcard local, loopback, and broadcast. IPv6 does not have the broadcast addresses, so applications can use multicast instead.
時々、アプリケーションのソースコードに特別なアドレスがハードコーディングされています。 開発者は、新しいアドレス形式を使用するためにこれらに注意を払う必要があります。 これらの特別なIPアドレスの一部は、ワイルドカードローカル、ループバック、およびブロードキャストです。 IPv6にはブロードキャストアドレスがないため、アプリケーションは代わりにマルチキャストを使用できます。
- Address Conversion Functions The address conversion functions convert the binary address representation to the presentation format and vice versa. The new conversion functions are specified to the IPv6 address format.
アドレス変換関数
アドレス変換関数は、バイナリアドレス表現をプレゼンテーション形式に、またはその逆に変換します。 新しい変換関数は、IPv6アドレス形式に指定されています。
- Communication API Functions These functions manage communications. Their signatures are defined based on a generic socket address structure. The same functions are valid for IPv6; however, the IP address data structures used when calling these functions require the updates.
通信API関数
これらの機能は通信を管理します。 それらの署名は、一般的なソケットアドレス構造に基づいて定義されます。 同じ機能がIPv6にも有効です。 ただし、これらの関数を呼び出すときに使用されるIPアドレスデータ構造には、更新が必要です。
- Network Configuration Options These are used when different communication models are configured for Input/Output (I/O) operations (blocking/nonblocking, I/O multiplexing, etc.) and should be translated for IPv6.
ネットワーク構成オプション
これらは、さまざまな通信モデルが入出力(I / O)操作(ブロッキング/ノンブロッキング、I / O多重化など)用に構成されている場合に使用され、IPv6に変換する必要があります。
5.3. Name and Address Resolution
5.3。 名前とアドレスの解決
From the application point of view, the name and address resolution is a system-independent process. An application calls functions in a system library, the resolver, which is linked into the application when it is built. However, these functions use IP address structures, that are protocol dependent and must be reviewed to support the new IPv6 resolution calls.
アプリケーションの観点から見ると、名前とアドレスの解決はシステムに依存しないプロセスです。 アプリケーションは、ビルド時にアプリケーションにリンクされているシステムライブラリ、リゾルバーの関数を呼び出します。 ただし、これらの関数はIPアドレス構造を使用します。これはプロトコルに依存しており、新しいIPv6解決呼び出しをサポートするために確認する必要があります。
With IPv6, there are two new basic resolution functions, getaddrinfo() and getnameinfo(). The first returns a list of all configured IP addresses for a hostname. These queries can be constrained to one protocol family; for instance, only IPv4 or only Shin, Ed., et al. Informational [Page 15] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 IPv6 addresses. However, it is recommended that all configured IP addresses be obtained to allow applications to work with every kind of node. The second function returns the hostname associated to an IP address.
IPv6では、getaddrinfo()とgetnameinfo()という2つの新しい基本的な解決関数があります。 1つ目は、ホスト名に設定されたすべてのIPアドレスのリストを返します。 これらのクエリは、1つのプロトコルファミリに制限できます。 たとえば、IPv4アドレスのみ、またはIPv6アドレスのみ。 ただし、アプリケーションがあらゆる種類のノードで動作できるように、すべての構成済みIPアドレスを取得することをお勧めします。 2番目の関数は、IPアドレスに関連付けられたホスト名を返します。
5.4. Specific IP Dependencies
5.4。 特定のIP依存関係
5.4.1. IP Address Selection
5.4.1。 IPアドレスの選択
Unlike the IPv4 model, IPv6 promotes the configuration of multiple IP addresses per node, however, applications only use a destination/source pair for a communication. Choosing the right IP source and destination addresses is a key factor that may determine the route of IP datagrams.
IPv4モデルとは異なり、IPv6はノードごとに複数のIPアドレスの構成を促進しますが、アプリケーションは通信に宛先/ソースのペアのみを使用します。 適切なIP送信元アドレスと宛先アドレスを選択することは、IPデータグラムのルートを決定する重要な要素です。
Typically, nodes, not applications, automatically solve the source address selection. A node will choose the source address for a communication following some rules of best choice, per [RFC3484], but will also allow applications to make changes in the ordering rules.
通常、アプリケーションではなくノードが送信元アドレスの選択を自動的に解決します。 ノードは、[RFC3484]に従って、最良の選択のいくつかのルールに従って通信の送信元アドレスを選択しますが、アプリケーションが順序付けルールを変更することもできます。
When selecting the destination address, applications usually ask a resolver for the destination IP address. The resolver returns a set of valid IP addresses from a hostname. Unless applications have a specific reason to select any particular destination address, they should try each element in the list until the communication succeeds.
宛先アドレスを選択するとき、アプリケーションは通常、リゾルバーに宛先IPアドレスを要求します。 リゾルバーは、ホスト名から一連の有効なIPアドレスを返します。 アプリケーションが特定の宛先アドレスを選択する特別な理由がない限り、通信が成功するまで、リスト内の各要素を試す必要があります。
In some cases, the application may need to specify its source address. The destination address selection process picks the best destination for the source address (instead of picking the best source address for the chosen destination address). Note that if it is not yet known which protocol will be used for communication there may be an increase in complexity for IP version - independent applications that have to specify the source address (especially for client applications. Fortunately, specifying the source address is not typically required).
場合によっては、アプリケーションで送信元アドレスを指定する必要があります。 宛先アドレス選択プロセスでは、(選択した宛先アドレスに最適な送信元アドレスを選択するのではなく)送信元アドレスに最適な宛先を選択します。 通信にどのプロトコルが使用されるかがまだわからない場合は、IPバージョン-送信元アドレスを指定する必要がある独立したアプリケーション(特にクライアントアプリケーションの場合)の複雑さが増す可能性があることに注意してください。 必須)。
5.4.2. Application Framing
5.4.2。 アプリケーションのフレーミング
The Application Level Framing (ALF) architecture controls mechanisms that traditionally fall within the transport layer. Applications implementing ALF are often responsible for packetizing data into Application Data Units (ADUs). The application problem with ALF arrives from the ADU size selection to obtain better performance.
アプリケーションレベルフレーミング(ALF)アーキテクチャは、従来トランスポート層に含まれるメカニズムを制御します。 多くの場合、ALFを実装するアプリケーションは、データをアプリケーションデータユニット(ADU)にパケット化する責任があります。 ALFに関するアプリケーションの問題は、より良いパフォーマンスを得るためにADUサイズの選択から生じます。
Applications using connectionless protocols (such as UDP) typically need application framing. These applications have three choices: (1) to use packet sizes no larger than the IPv6 minimum Maximum Transmission Unit (MTU) of 1280 bytes [RFC2460], (2) to use any Shin, Ed., et al. Informational [Page 16] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 packet sizes, but to force IPv6 fragmentation/reassembly when necessary, or (3) to optimize the packet size and avoid unnecessary fragmentation/reassembly, and to guess or find out the optimal packet sizes that can be sent and received, end-to-end, on the network. This memo takes no stance on that approach is best.
コネクションレス型プロトコル(UDPなど)を使用するアプリケーションは、通常、アプリケーションフレーミングを必要とします。 これらのアプリケーションには3つの選択肢があります:(1)1280バイトのIPv6最小最大転送単位(MTU)以下のパケットサイズを使用する[RFC2460]、(2)パケットサイズを使用するが、必要に応じてIPv6フラグメンテーション/再構成を強制する 、または(3)パケットサイズを最適化して不要な断片化/再構成を回避し、ネットワーク上でエンドツーエンドで送受信できる最適なパケットサイズを推測または検出します。 このメモは、そのアプローチが最善であるという立場をとりません。
Note that the most optimal ALF depends on dynamic factors such as Path MTU or whether IPv4 or IPv6 is being used (due to different header sizes, possible IPv6-in-IPv4 tunneling overhead, etc.). These factors have to be taken into consideration when application framing is implemented.
最も最適なALFは、パスMTUまたはIPv4またはIPv6が使用されているかどうかなどの動的な要因に依存することに注意してください(ヘッダーサイズが異なる、IPv6-in-IPv4トンネリングオーバーヘッドなどが原因)。 アプリケーションフレーミングを実装する場合は、これらの要素を考慮する必要があります。
5.4.3. Storage of IP Addresses
5.4.3。 IPアドレスの保存
Some applications store IP addresses as remote peer information. For instance, one of the most popular ways to register remote nodes in collaborative applications uses IP addresses as registry keys.
一部のアプリケーションは、IPアドレスをリモートピア情報として保存します。 たとえば、共同アプリケーションにリモートノードを登録する最も一般的な方法の1つは、IPアドレスをレジストリキーとして使用します。
Although the source code that stores IP addresses can be modified to IPv6 by following the previous basic porting recommendations, applications should not store IP addresses for the following reasons:
IPアドレスを格納するソースコードは、以前の基本的な移植の推奨事項に従ってIPv6に変更できますが、アプリケーションは次の理由でIPアドレスを格納しないでください。
- IP addresses can change throughout time; for instance, after a renumbering process.
IPアドレスは常に変化する可能性があります。 たとえば、再番号付けプロセスの後。
- The same node can reach a destination host using different IP addresses, possibly with a different protocol version.
同じノードが、場合によってはプロトコルバージョンが異なる、異なるIPアドレスを使用して宛先ホストに到達できます。
When possible, applications should store names such as FQDNs or other protocol-independent identities instead of addresses. In this case applications are only bound to specific addresses at run time, or for the duration of a cache lifetime. Other types of applications, such as massive peer-to-peer systems with their own rendezvous and discovery mechanisms, may need to cache addresses for performance reasons, but cached addresses should not be treated as permanent, reliable information. In highly dynamic networks, any form of name resolution may be impossible, and here again addresses must be cached.
可能な場合、アプリケーションは、アドレスの代わりにFQDNまたはその他のプロトコルに依存しないIDなどの名前を保存する必要があります。 この場合、アプリケーションは、実行時、またはキャッシュの存続期間中、特定のアドレスにのみバインドされます。 独自のランデブーおよび検出メカニズムを備えた大規模なピアツーピアシステムなどの他のタイプのアプリケーションでは、パフォーマンス上の理由からアドレスをキャッシュする必要がある場合がありますが、キャッシュされたアドレスは永続的で信頼できる情報として扱われるべきではありません。 非常に動的なネットワークでは、どのような形式の名前解決も不可能であり、ここでもアドレスをキャッシュする必要があります。
5.5. Multicast Applications
5.5。 マルチキャストアプリケーション
There is an additional problem in porting multicast applications. When multicast facilities are used some changes must be carried out to support IPv6. First, applications must change the IPv4 multicast addresses to IPv6 ones, and second, the socket configuration options must be changed.
マルチキャストアプリケーションの移植には、さらに別の問題があります。 マルチキャスト機能を使用する場合、IPv6をサポートするためにいくつかの変更を行う必要があります。 まず、アプリケーションはIPv4マルチキャストアドレスをIPv6アドレスに変更する必要があります。次に、ソケット構成オプションを変更する必要があります。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 17] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 All IPv6 multicast addresses encode scope; the scope was only implicit in IPv4 (with multicast groups in 239/8). Also, although a large number of application-specific multicast addresses have been assigned with IPv4, this has been (luckily enough) avoided with IPv6. So there are no direct equivalents for all the multicast addresses. For link-local multicast, it's possible to pick almost anything within the link-local scope. The global groups could use unicast prefix - based addresses [RFC3306]. All in all, this may force the application developers to write more protocol-dependent code.
すべてのIPv6マルチキャストアドレスはスコープをエンコードします。 スコープはIPv4でのみ暗黙的でした(239/8のマルチキャストグループを使用)。 また、IPv4では多数のアプリケーション固有のマルチキャストアドレスが割り当てられていますが、これは(幸いなことに)IPv6では回避されています。 したがって、すべてのマルチキャストアドレスに直接対応するものはありません。 リンクローカルマルチキャストの場合、リンクローカルスコープ内のほとんどすべてを選択できます。 グローバルグループは、ユニキャストプレフィックスベースのアドレスを使用できます[RFC3306]。 全体として、これにより、アプリケーション開発者はよりプロトコルに依存するコードを書く必要があります。
Another problem is that IPv6 multicast does not yet have a standardized mechanism for traditional Any Source Multicast for Interdomain multicast. The models for Any Source Multicast (ASM) or Source-Specific Multicast (SSM) are generally similar between IPv4 and IPv6, but it is possible that PIM-SSM will become more widely deployed in IPv6 due to its simpler architecture.
別の問題は、IPv6マルチキャストには、ドメイン間マルチキャストの従来のAny Source Multicastの標準化されたメカニズムがまだないことです。 Any Source Multicast(ASM)またはSource-Specific Multicast(SSM)のモデルは、一般的にIPv4とIPv6の間で類似していますが、PIM-SSMは、その単純なアーキテクチャーにより、IPv6でより広く展開される可能性があります。
It might be beneficial to port the applications to use SSM semantics, requiring off-band source discovery mechanisms and a different API [RFC3678]. Inter-domain ASM service is available only through a method embedding the Rendezvous Point address in the multicast address [Embed-RP].
アプリケーションをSSMセマンティクスを使用するように移植すると、オフバンドソース検出メカニズムと異なるAPI [RFC3678]が必要になる場合があります。 ドメイン間ASMサービスは、ランデブーポイントアドレスをマルチキャストアドレス[Embed-RP]に埋め込む方法でのみ利用できます。
Another generic problem with multiparty conferencing applications, similar to the issues with peer-to-peer applications, is that all users of the session must use the same protocol version (IPv4 or IPv6), or some form of proxy or translator (e.g., [MUL-GW]).
ピアツーピアアプリケーションの問題と同様に、マルチパーティ会議アプリケーションのもう1つの一般的な問題は、セッションのすべてのユーザーが同じプロトコルバージョン(IPv4またはIPv6)、または何らかの形式のプロキシまたはトランスレータ(たとえば[ MUL-GW])。
6. Developing IP Version - Independent Applications
6. IPバージョンの開発-独立したアプリケーション
As stated, dual applications working with both IPv4 and IPv6 are recommended. These applications should avoid IP dependencies in the source code. However, if IP dependencies are required, one of the better solutions would be to build a communication library that provides an IP version - independent API to applications and that hides all dependencies.
前述のように、IPv4とIPv6の両方で動作するデュアルアプリケーションをお勧めします。 これらのアプリケーションは、ソースコードのIP依存関係を回避する必要があります。 ただし、IPの依存関係が必要な場合、優れたソリューションの1つは、IPバージョン-アプリケーションに独立したAPIを提供し、すべての依存関係を隠す通信ライブラリを構築することです。
To develop IP version - independent applications, the following guidelines should be considered.
IPバージョン-独立したアプリケーションを開発するには、次のガイドラインを考慮する必要があります。
6.1. IP Version - Independent Structures
6.1。 IPバージョン-独立した構造
All memory structures and APIs should be IP version-independent. One should avoid structs in_addr, in6_addr, sockaddr_in, and sockaddr_in6.
すべてのメモリ構造とAPIは、IPバージョンに依存しない必要があります。 struct in_addr、in6_addr、sockaddr_in、sockaddr_in6は避けてください。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 18] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Suppose a network address is passed to some function, foo(). If one uses struct in_addr or struct in6_addr, results an extra parameter to indicate address family, as below:
ネットワークアドレスが関数foo()に渡されたとします。 struct in_addrまたはstruct in6_addrを使用すると、以下のように、アドレスファミリを示す追加のパラメータが生成されます。
struct in_addr in4addr; struct in6_addr in6addr; /* IPv4 case */ foo(&in4addr, AF_INET); /* IPv6 case */ foo(&in6addr, AF_INET6); This leads to duplicated code and having to consider each scenario from both perspectives independently, which is difficult to maintain. So we should use struct sockaddr_storage, as below:
これにより、コードが重複し、両方の観点から独立して各シナリオを考慮する必要があり、維持が困難になります。 したがって、以下のようにstruct sockaddr_storageを使用する必要があります。
struct sockaddr_storage ss; int sslen; /* AF independent! - use sockaddr when passing a pointer */ /* note: it's typically necessary to also pass the length explicitly */ foo((struct sockaddr *)&ss, sslen); 6.2. IP Version - Independent APIs
6.2。 IPバージョン-独立したAPI
The new address independent variants getaddrinfo() and getnameinfo() hide the gory details of name-to-address and address-to-name translations. They implement functionalities of the following functions:
新しいアドレスに依存しないバリアントgetaddrinfo()とgetnameinfo()は、名前からアドレスへの変換とアドレスから名前への変換の詳細を隠します。 次の機能の機能を実装します。
gethostbyname() gethostbyaddr() getservbyname() getservbyport() They also obsolete the functionality of gethostbyname2(), defined in [RFC2133].
また、[RFC2133]で定義されているgethostbyname2()の機能も廃止しました。
The new variants can perform hostname/address and service name/port lookups, though the features can be turned off, if desired. Getaddrinfo() can return multiple addresses, as below:
新しいバリアントはホスト名/アドレスとサービス名/ポートのルックアップを実行できますが、必要に応じて機能をオフにすることもできます。 Getaddrinfo()は、以下のように複数のアドレスを返すことができます。
localhost. IN A 127.0.0.1 IN A 127.0.0.2 IN AAAA ::1 In this example, if IPv6 is preferred, getaddrinfo first returns ::1; then both 127.0.0.1 and 127.0.0.2 are in a random order.
この例では、IPv6が優先される場合、getaddrinfoは最初に:: 1を返します。 次に、127.0.0.1と127.0.0.2の両方がランダムな順序になります。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 19] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Getaddrinfo() and getnameinfo() can query hostname and service name/port at once.
getaddrinfo()とgetnameinfo()は、ホスト名とサービス名/ポートを同時に照会できます。
Hardcoding AF-dependent knowledge is not preferred in the program. Constructs such as that below should be avoided:
AF依存の知識をハードコーディングすることは、プログラムでは推奨されません。 以下のような構成は避けてください。
/* BAD EXAMPLE */ switch (sa->sa_family) { case AF_INET: salen = sizeof(struct sockaddr_in); break; } Instead, we should use the ai_addrlen member of the addrinfo structure, as returned by getaddrinfo().
代わりに、getaddrinfo()から返されるaddrinfo構造体のai_addrlenメンバーを使用する必要があります。
The gethostbyname(), gethostbyaddr(), getservbyname(), and getservbyport() are mainly used to get server and client sockets. In the following sections, we will see simple examples creating these sockets by using the new IPv6 resolution functions.
gethostbyname()、gethostbyaddr()、getservbyname()、およびgetservbyport()は、主にサーバーとクライアントのソケットを取得するために使用されます。 次のセクションでは、新しいIPv6解決関数を使用してこれらのソケットを作成する簡単な例を示します。
6.2.1. Example of Overly Simplistic TCP Server Application
6.2.1。 過度に単純化したTCPサーバーアプリケーションの例
A simple TCP server socket at service name (or port number string) SERVICE:
サービス名(またはポート番号文字列)の単純なTCPサーバーソケットサービス:
/* * BAD EXAMPLE: does not implement the getaddrinfo loop as * specified in 6.3. This may result in one of the following: * - an IPv6 server, listening at the wildcard address, * allowing IPv4 addresses through IPv4-mapped IPv6 addresses. * - an IPv4 server, if IPv6 is not enabled, * - an IPv6-only server, if IPv6 is enabled but IPv4-mapped IPv6 * addresses are not used by default, or * - no server at all, if getaddrinfo supports IPv6, but the * system doesn't, and socket(AF_INET6, ...) exits with an * error. */ struct addrinfo hints, *res; int error, sockfd; memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_flags = AI_PASSIVE; hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; error = getaddrinfo(NULL, SERVICE, &hints, &res); if (error != 0) { /* handle getaddrinfo error */ Shin, Ed., et al. Informational [Page 20] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 } sockfd = socket(res->family, res->ai_socktype, res->ai_protocol); if (sockfd < 0) { /* handle socket error */ } if (bind(sockfd, res->ai_addr, res->ai_addrlen) < 0) { /* handle bind error */ } /* ... */ freeaddrinfo(res); 6.2.2. Example of Overly Simplistic TCP Client Application
6.2.2。 過度に単純化したTCPクライアントアプリケーションの例
A simple TCP client socket connecting to a server running at node name (or IP address presentation format) SERVER_NODE and service name (or port number string) SERVICE follows:
ノード名(またはIPアドレス表示形式)SERVER_NODEおよびサービス名(またはポート番号文字列)SERVICEで実行されているサーバーに接続する単純なTCPクライアントソケットは次のとおりです。
/* * BAD EXAMPLE: does not implement the getaddrinfo loop as * specified in 6.3. This may result in one of the following: * - an IPv4 connection to an IPv4 destination, * - an IPv6 connection to an IPv6 destination, * - an attempt to try to reach an IPv6 destination (if AAAA * record found), but failing -- without fallbacks -- because: * o getaddrinfo supports IPv6 but the system does not * o IPv6 routing doesn't exist, so falling back to e.g., TCP * timeouts * o IPv6 server reached, but service not IPv6-enabled or * firewalled away * - if the first destination is not reached, there is no * fallback to the next records */ struct addrinfo hints, *res; int error, sockfd; memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; error = getaddrinfo(SERVER_NODE, SERVICE, &hints, &res); if (error != 0) { /* handle getaddrinfo error */ } Shin, Ed., et al. Informational [Page 21] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 sockfd = socket(res->family, res->ai_socktype, res->ai_protocol); if (sockfd < 0) { /* handle socket error */ } if (connect(sockfd, res->ai_addr, res->ai_addrlen) < 0 ) { /* handle connect error */ } /* ... */ freeaddrinfo(res); 6.2.3. Binary/Presentation Format Conversion
6.2.3。 バイナリ/プレゼンテーション形式の変換
We should consider the binary and presentation address format conversion APIs. The following functions convert network address structure in its presentation address format and vice versa:
バイナリおよびプレゼンテーションアドレス形式変換APIを検討する必要があります。 次の関数は、ネットワークアドレス構造をプレゼンテーションアドレス形式に、またはその逆に変換します。
inet_ntop() inet_pton() Both are from the basic socket extensions for IPv6. However, these conversion functions are protocol-dependent. It is better to use getnameinfo()/getaddrinfo() (inet_pton and inet_ntop equivalents are described in Appendix A).
どちらもIPv6の基本的なソケット拡張からのものです。 ただし、これらの変換関数はプロトコルに依存します。 getnameinfo()/ getaddrinfo()を使用することをお勧めします(inet_ptonおよびinet_ntopの同等物については、付録Aで説明しています)。
Conversion from network address structure to presentation format can be written as follows:
ネットワークアドレス構造から表示形式への変換は、次のように記述できます。
struct sockaddr_storage ss; char addrStr[INET6_ADDRSTRLEN]; char servStr[NI_MAXSERV]; int error; /* fill ss structure */ error = getnameinfo((struct sockaddr *)&ss, sizeof(ss), addrStr, sizeof(addrStr), servStr, sizeof(servStr), NI_NUMERICHOST); Shin, Ed., et al. Informational [Page 22] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Conversions from presentation format to network address structure can be written as follows:
表示形式からネットワークアドレス構造への変換は、次のように記述できます。
struct addrinfo hints, *res; char addrStr[INET6_ADDRSTRLEN]; int error; /* fill addrStr buffer */ memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; error = getaddrinfo(addrStr, NULL, &hints, &res); if (error != 0) { /* handle getaddrinfo error */ } /* res->ai_addr contains the network address structure */ /* ... */ freeaddrinfo(res); 6.3. Iterated Jobs for Finding the Working Address
6.3。 ワーキングアドレスを見つけるための反復ジョブズ
In a client code, when multiple addresses are returned from getaddrinfo(), we should try all of them until connection succeeds. When a failure occurs with socket(), connect(), bind(), or some other function, the code should go on to try the next address.
クライアントコードでは、getaddrinfo()から複数のアドレスが返された場合、接続が成功するまですべてのアドレスを試す必要があります。 socket()、connect()、bind()、またはその他の関数で障害が発生した場合、コードは次のアドレスを試す必要があります。
In addition, if something is wrong with the socket call because the address family is not supported (i.e., in case of section 4.4), applications should try the next address structure.
さらに、アドレスファミリがサポートされていないためにソケット呼び出しに問題がある場合(セクション4.4の場合など)、アプリケーションは次のアドレス構造を試す必要があります。
Note: In the following examples, the socket() return value error handling could be simplified by always continuing on with the socket loop instead of performing special checking of specific error numbers.
注:次の例では、特定のエラー番号の特別なチェックを実行する代わりに、常にソケットループを継続することにより、socket()の戻り値のエラー処理を簡略化できます。
6.3.1. Example of TCP Server Application
6.3.1。 TCPサーバーアプリケーションの例
The previous TCP server example should be written as follows:
前のTCPサーバーの例は、次のように書く必要があります。
#define MAXSOCK 2 struct addrinfo hints, *res; int error, sockfd[MAXSOCK], nsock=0; memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_flags = AI_PASSIVE; hints.ai_family = AF_UNSPEC; Shin, Ed., et al. Informational [Page 23] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; error = getaddrinfo(NULL, SERVICE, &hints, &res); if (error != 0) { /* handle getaddrinfo error */ } for (aip=res; aip && nsock < MAXSOCK; aip=aip->ai_next) { sockfd[nsock] = socket(aip->ai_family, aip->ai_socktype, aip->ai_protocol); if (sockfd[nsock] < 0) { switch errno { case EAFNOSUPPORT: case EPROTONOSUPPORT: /* * e.g., skip the errors until * the last address family, * see section 4.4. */ if (aip->ai_next) continue; else { /* handle unknown protocol errors */ break; } default: /* handle other socket errors */ ; } } else { int on = 1; /* optional: works better if dual-binding to wildcard address */ if (aip->ai_family == AF_INET6) { setsockopt(sockfd[nsock], IPPROTO_IPV6, IPV6_V6ONLY, (char *)&on, sizeof(on)); /* errors are ignored */ } if (bind(sockfd[nsock], aip->ai_addr, aip->ai_addrlen) < 0 ) { /* handle bind error */ close(sockfd[nsock]); continue; } Shin, Ed., et al. Informational [Page 24] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 if (listen(sockfd[nsock], SOMAXCONN) < 0) { /* handle listen errors */ close(sockfd[nsock]); continue; } } nsock++; } freeaddrinfo(res); /* check that we were able to obtain the sockets */ 6.3.2. Example of TCP Client Application
6.3.2。 TCPクライアントアプリケーションの例
The previous TCP client example should be written as follows:
前のTCPクライアントの例は、次のように書く必要があります。
struct addrinfo hints, *res, *aip; int sockfd, error; memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; error = getaddrinfo(SERVER_NODE, SERVICE, &hints, &res); if (error != 0) { /* handle getaddrinfo error */ } for (aip=res; aip; aip=aip->ai_next) { sockfd = socket(aip->ai_family, aip->ai_socktype, aip->ai_protocol); if (sockfd < 0) { switch errno { case EAFNOSUPPORT: case EPROTONOSUPPORT: /* * e.g., skip the errors until * the last address family, * see section 4.4. */ if (aip->ai_next) continue; else { /* handle unknown protocol errors */ break; Shin, Ed., et al. Informational [Page 25] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 } default: /* handle other socket errors */ ; } } else { if (connect(sockfd, aip->ai_addr, aip->ai_addrlen) == 0) break; /* handle connect errors */ close(sockfd); sockfd=-1; } } if (sockfd > 0) { /* socket connected to server address */ /* ... */ } freeaddrinfo(res); 7. Transition Mechanism Considerations
7.移行メカニズムに関する考慮事項
The mechanism [NAT-PT] introduces a special set of addresses, formed of an NAT-PT prefix and an IPv4 address these refer to IPv4 addresses translated by NAT-PT DNS-ALG. In some cases, one might be tempted to handle these differently.
[NAT-PT]メカニズムは、NAT-PT DNS-ALGによって変換されたIPv4アドレスを参照する、NAT-PTプレフィックスとIPv4アドレスで構成される特別なアドレスセットを導入します。 場合によっては、これらを異なる方法で処理したくなるかもしれません。
However, IPv6 applications must not be required to distinguish "normal" and "NAT-PT translated" addresses (or any other kind of special addresses, including the IPv4-mapped IPv6 addresses): This would be completely impractical, and if the distinction must be made, it must be done elsewhere (e.g., kernel, system libraries).
ただし、IPv6アプリケーションは、「通常の」アドレスと「NAT-PT変換された」アドレス(またはIPv4にマップされたIPv6アドレスを含む他の種類の特別なアドレス)を区別する必要はありません。これは完全に非実用的であり、 作成する必要がある場合は、他の場所(カーネル、システムライブラリなど)で行う必要があります。
8. Security Considerations
8.セキュリティに関する考慮事項
There are a number of security considerations for IPv6 transition, but those are outside the scope of this memo.
IPv6の移行にはセキュリティに関する考慮事項がいくつかありますが、それらはこのメモの範囲外です。
To ensure the availability and robustness of the service even when transitioning to IPv6, this memo describes a number of ways to make applications more resistant to failures by cycling through addresses until a working one is found. Doing this properly is critical to maintain availability and to avoid loss of service.
IPv6への移行時にもサービスの可用性と堅牢性を確保するために、このメモでは、機能しているアドレスが見つかるまでアドレスを循環させることにより、アプリケーションを障害に対してより耐性にするいくつかの方法について説明します。 これを適切に行うことは、可用性を維持し、サービスの損失を回避するために重要です。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 26] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 A special consideration about application transition is how IPv4- mapped IPv6 addresses are handled. The use in the API can be seen both as a merit (easier application transition) and as a burden (difficulty in ensuring whether the use was legitimate). Note that some systems will disable (by default) support for internal IPv4- mapped IPv6 addresses. The security concerns regarding these on the wire are legitimate, but disabling it internally breaks one transition mechanism for server applications originally written to bind() and listen() to a single socket by using a wildcard address [V6MAPPED]. This should be considered in more detail when applications are designed.
アプリケーションの移行に関する特別な考慮事項は、IPv4にマップされたIPv6アドレスの処理方法です。 APIでの使用は、メリット(アプリケーションの移行が容易)と負担(使用が正当であるかどうかを確認するのが困難)の両方と見なすことができます。 一部のシステムでは、内部IPv4マップIPv6アドレスのサポートが(デフォルトで)無効になることに注意してください。 回線上のこれらに関するセキュリティ上の懸念は正当ですが、それを無効にすると、ワイルドカードアドレスを使用して最初にbind()およびlisten()に書き込まれたサーバーアプリケーションの1つの遷移メカニズムが壊れます[V6MAPPED]。 これは、アプリケーションを設計するときに、より詳細に検討する必要があります。
9. Acknowledgments
9.謝辞
Some of guidelines for development of IP version-independent applications (section 6) were first brought up by [AF-APP]. Other work to document application porting guidelines has also been in progress; for example, [IP-GGF] and [PRT]. We would like to thank the members of the v6ops working group and the application area for helpful comments. Special thanks are due to Brian E. Carpenter, Antonio Querubin, Stig Venaas, Chirayu Patel, Jordi Palet, and Jason Lin for extensive review of this document. We acknowledge Ron Pike for proofreading the document. 10. References
10.リファレンス
10.1. Normative References
10.1 規範的な参考文献
[RFC3493] Gilligan, R., Thomson, S., Bound, J., McCann, J., and W. Stevens, "Basic Socket Interface Extensions for IPv6", RFC 3493, February 2003. [RFC3542] Stevens, W., Thomas, M., Nordmark, E., and T. Jinmei, "Advanced Sockets Application Program Interface (API) for IPv6", RFC 3542, May 2003. [BIS] Tsuchiya, K., Higuchi, H., and Y. Atarashi, "Dual Stack Hosts using the "Bump-In-the-Stack" Technique (BIS)", RFC 2767, February 2000. [BIA] Lee, S., Shin, M-K., Kim, Y-J., Nordmark, E., and A. Durand, "Dual Stack Hosts Using "Bump-in-the-API" (BIA)", RFC 3338, October 2002. [RFC2460] Deering, S. and R. Hinden, "Internet Protocol, Version 6 (IPv6) Specification", RFC 2460, December 1998. Shin, Ed., et al. Informational [Page 27] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 [RFC3484] Draves, R., "Default Address Selection for Internet Protocol version 6 (IPv6)", RFC 3484, February 2003. [RFC3513] Hinden, R. and S. Deering, "Internet Protocol Version 6 (IPv6) Addressing Architecture", RFC 3513, April 2003. 10.2. Informative References
10.2 参考情報
[2893BIS] Nordmark, E. and R. E. Gilligan, "Basic Transition Mechanisms for IPv6 Hosts and Routers", Work in Progress, June 2004. [RFC2133] Gilligan, R., Thomson, S., Bound, J., and W. Stevens, "Basic Socket Interface Extensions for IPv6", RFC 2133, April 1997. [RFC2732] Hinden, R., Carpenter, B., and L. Masinter, "Format for Literal IPv6 Addresses in URL's", RFC 2732, December 1999. [RFC2821] Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol", RFC 2821, April 2001. [TextRep] Main, A., "Textual Representation of IPv4 and IPv6 Addresses", Work in Progress, October 2003. [NAT-PT] Tsirtsis, G. and P. Srisuresh, "Network Address Translation - Protocol Translation (NAT-PT)", RFC 2766, February 2000. [DNSTRANS] Durand, A. and J. Ihren, "DNS IPv6 Transport Operational Guidelines", BCP 91, RFC 3901, September 2004. [DNSOPV6] Durand, A., Ihren, J. and P. Savola, "Operational Considerations and Issues with IPv6 DNS", Work in Progress, May 2004. [AF-APP] Hagino, J., "Implementing AF-independent application", http://www.kame.net/newsletter/19980604/, 2001. [V6MAPPED] Hagino, J., "IPv4 mapped address considered harmful", Work in Progress, April 2002. [IP-GGF] Chown, T., Bound, J., Jiang, S. and P. O'Hanlon, "Guidelines for IP version independence in GGF specifications", Global Grid Forum(GGF) Documentation, work in Progress, September 2003. Shin, Ed., et al. Informational [Page 28] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 [Embed-RP] Savola, P. and B. Haberman, "Embedding the Rendezvous Point (RP) Address in an IPv6 Multicast Address", RFC 3956, November 2004. [RFC3306] Haberman, B. and D. Thaler, "Unicast-Prefix-based IPv6 Multicast Addresses", RFC 3306, August 2002. [RFC3678] Thaler, D., Fenner, B., and B. Quinn, "Socket Interface Extensions for Multicast Source Filters, RFC 3678, January 2004. [MUL-GW] Venaas, S., "An IPv4 - IPv6 multicast gateway", Work in Progress, February 2003. [PRT] Castro, E. M., "Programming guidelines on transition to IPv6 LONG project", Work in Progress, January 2003. Shin, Ed., et al. Informational [Page 29] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Appendix A. Other Binary/Presentation Format Conversions
付録A.その他のバイナリ/プレゼンテーション形式の変換
Section 6.2.3 describes the preferred way to perform binary/presentation format conversions; these can also be done by using inet_pton() and inet_ntop() and by writing protocol-dependent code. This approach is not recommended, but it is provided here for reference and comparison.
セクション6.2.3では、バイナリ/プレゼンテーション形式の変換を実行するための推奨方法について説明します。 これらは、inet_pton()およびinet_ntop()を使用して、プロトコルに依存するコードを記述することによっても実行できます。 このアプローチはお勧めしませんが、参照と比較のためにここに示します。
Note that inet_ntop()/inet_pton() lose the scope identifier (if used, e.g., with link-local addresses) in the conversions, contrary to the getaddrinfo()/getnameinfo() functions.
inet_ntop()/ inet_pton()は、getaddrinfo()/ getnameinfo()関数とは逆に、変換でスコープ識別子(リンクローカルアドレスなどで使用されている場合)を失うことに注意してください。
A.1. Binary to Presentation Using inet_ntop()
A.1。 inet_ntop()を使用したバイナリからプレゼンテーションへ
Conversions from network address structure to presentation format can be written as follows:
ネットワークアドレス構造から表示形式への変換は、次のように記述できます。
struct sockaddr_storage ss; char addrStr[INET6_ADDRSTRLEN]; /* fill ss structure */ switch (ss.ss_family) { case AF_INET: inet_ntop(ss.ss_family, &((struct sockaddr_in *)&ss)->sin_addr, addrStr, sizeof(addrStr)); break; case AF_INET6: inet_ntop(ss.ss_family, &((struct sockaddr_in6 *)&ss)->sin6_addr, addrStr, sizeof(addrStr)); break; default: /* handle unknown family */ } Note that, the destination buffer addrStr should be long enough to contain the presentation address format: INET_ADDRSTRLEN for IPv4 and INET6_ADDRSTRLEN for IPv6. As INET6_ADDRSTRLEN is longer than INET_ADDRSTRLEN, the first one is used as the destination buffer length.
宛先バッファーaddrStrは、プレゼンテーションアドレス形式(IPv4の場合はINET_ADDRSTRLEN、IPv6の場合はINET6_ADDRSTRLEN)を含めるのに十分な長さにする必要があることに注意してください。 INET6_ADDRSTRLENはINET_ADDRSTRLENよりも長いため、最初の1つが宛先バッファーの長さとして使用されます。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 30] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 A.2. Presentation to Binary Using inet_pton()
A.2。 inet_pton()を使用したバイナリへのプレゼンテーション
Conversions from presentation format to network address structure can be written as follows:
表示形式からネットワークアドレス構造への変換は、次のように記述できます。
struct sockaddr_storage ss; struct sockaddr_in *sin; struct sockaddr_in6 *sin6; char addrStr[INET6_ADDRSTRLEN]; /* fill addrStr buffer and ss.ss_family */ switch (ss.ss_family) { case AF_INET: sin = (struct sockaddr_in *)&ss; inet_pton(ss.ss_family, addrStr, (sockaddr *)&sin->sin_addr)); break; case AF_INET6: sin6 = (struct sockaddr_in6 *)&ss; inet_pton(ss.ss_family, addrStr, (sockaddr *)&sin6->sin6_addr); break; default: /* handle unknown family */ } Note that, the address family of the presentation format must be known.
表示形式のアドレスファミリがわかっている必要があることに注意してください。
Shin, Ed., et al. Informational [Page 31] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Authors' Addresses Myung-Ki Shin ETRI/NIST 820 West Diamond Avenue Gaithersburg, MD 20899, USA Phone: +1 301 975-3613 Fax: +1 301 590-0932 EMail: mshin@nist.gov Yong-Guen Hong ETRI PEC 161 Gajeong-Dong, Yuseong-Gu, Daejeon 305-350, Korea Phone: +82 42 860 6447 Fax: +82 42 861 5404 EMail: yghong@pec.etri.re.kr Jun-ichiro itojun HAGINO Research Laboratory, Internet Initiative Japan Inc. Takebashi Yasuda Bldg., 3-13 Kanda Nishiki-cho, Chiyoda-ku,Tokyo 101-0054, JAPAN Phone: +81-3-5259-6350 Fax: +81-3-5259-6351 EMail: itojun@iijlab.net Pekka Savola CSC/FUNET Espoo, Finland EMail: psavola@funet.fi Eva M. Castro Rey Juan Carlos University (URJC) Departamento de Informatica, Estadistica y Telematica C/Tulipan s/n 28933 Madrid - SPAIN EMail: eva@gsyc.escet.urjc.es Shin, Ed., et al. Informational [Page 32] RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition March 2005 Full Copyright Statement Copyright (C) The Internet Society (2005). This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights. This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Intellectual Property The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79. Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr. The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf- ipr@ietf.org. Acknowledgement Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society. Shin, Ed., et al. Informational [Page 33]